大理,海生活
撰文/北范 摄影/Mike
On New Year's day, the train line from Kunming to Lijiang was officially opened. We take this route to Dali to explore the ancient city wall and three towers. We traverse through the rice paddies and reach the fishing town near Erhai Lake. Environmental protection efforts for the woods, wetlands, and the lake have preserved a spectacular view for those who have made this journey.
今年的元旦日,昆明至丽江的火车正式通车了,夹在中间的大理,似乎连中途站的角色也因而失守。驿站古城要退休,换来却是背包客的青睐。这次我们抵达大理,翻过古城墙,越过三塔,穿过稻田,来到洱海的另一端,走进渔村小城“双廊”,九十年代这里曾因滥捕以及观光渡轮过多而爆发蓝藻污染,当地政府不得不插手禁绝机器网捕,为保水质只许有限度人手捕鱼,对湖水、树林和湿地全面保育,使这个高原湖泊小渔村得以在全国生态病重的情况下保留海天一色的绝景风光。
双廊跟大理古城同样依洱海而建,不过前者在东北后者在西南,二者遥相对望。这个有千年历史的小渔村,如今只住着数十户人家,村里唯一的旅游点南诏风情岛相传是南诏国王的避暑行宫,古建筑所余无几,只剩一些观光价值不高的亭台楼阁,村子自十多年前政府规定不能大规模在洱海捕鱼后,村民多改以务农为生,跟捕鱼成六四之比。
蓝村落
到过大理古城的人都说苍山洱海玉带云的景色一年才得见几次,但走到天朗气清的双廊海边, 除了间或出现的渔船,剩下的,便只有这个传说景色了。放眼望去几乎是清一色的蓝,无独有偶,跟这里的居民白族人的蓝布衣饰极为配合。
来到双廊首先要学会闲逛,日出过后沿着村子的长直路走,就到达位于村口的菜市场,公公婆婆们都会拿着咸水草扎的猪肉在这边买菜磨牙,折返走回岸边,又见到出海回来的渔民已开档卖减价货,再走到村子后方的白族居所群,见着一个个穿着传统白族蓝色衣服的老妇在瓦顶白屋粟米堆中穿插,骤眼看比穿便服的年轻人还要多,也更吸引我们的目光......
*成年人都外出打工去了,剩下在村中闲逛的多是小孩和老人,只要逗小孩玩乐,拍照也就更容易。
*双廊是个典型的“背山面海”小城,黎明与黄昏的景色算不上惊艳,每每是日出过后日落之前约十小时的全蓝海景更值得留恋。
想要了解更多吗?快快订阅吧~
|